امکان دورکاری برای شغل مترجمی نیز همانند بسیاری از مشاغل وجود دارد و بسیاری از دارالترجمهها و یا شرکتها ترجیح میدهند تا نیروهای خود را بهصورت دورکار استخدام کنند که این مسئله هم برای کارفرما و هم برای کارجو مزیتهای بسیاری دارد. عدم نیاز به رفت و آمد و حضور در شرکت و محل کار از جمله مزیتهایی است که علاوه بر صرفه جویی در وقت و زمان، هزینههای مرتبط با حمل و نقل را نیز برای افراد کاهش میدهد.
برای دسترسی سریعتر به اخبار داغ، تلگرام و توییتر کاماپرس را دنبال کنید.
کاماپرس در ادامه 5 شغل مترجمی دورکار با حقوق بالای 8 میلیون تومان را معرفی میکند؛
* یک شرکت معماری بهدنبال استخدام مترجم زبان انگلیسی بهصورت دورکاری با حداقل سابقه کاری 3 تا 6 سال است. حقوق دریافتی تعیین شده برای این موقعیت شغلی 8 میلیون تومان است. فرد متقاضی باید متون معماری را از زبان انگلیسی به زبان فارسی ترجمه کند. بنابراین، آشنا بودن با معماری و تسلط داشتن به زبان انگلیسی از جمله مهارتهای مورد نیاز برای این شغل است.
بیشتر بخوانید:
- 6 شغل دورکاری با حقوق بالاتر از 20 میلیون تومان
- 6 شغل با حقوق بالای 12 میلیون تومان در تهران
- 5 شغل با حقوق بالای 25 میلیون تومان در تهران
* یک سامانه تخصصی در حوزه ترجمه، از مترجمین دارای مهارت در ترجمه اسناد و مدارک تخصصی دعوت به همکاری میکند. همکاری برای این شغل به صورت دورکاری بوده و حقوق دریافتی برای آن 10 میلیون تومان است. مهارتهای مورد نیاز برای این شغل تسلط داشتن به زبان انگلیسی، تسلط به قواعد ترجمه، آشنایی با فرمهای ترجمه بوده و فرد متقاضی باید دارای حداقل مدرک کارشناسی باشد.
* یک موسسه دارالترجمه، مترجم یار انگلیسی استخدام میکند. داشتن دانش زبانی پیشرفته، تعهد و وقت شناسی برای تحویل بهموقع پروژهها از جمله شرایط لازم برای این شغل بهشمار میرود. فرد متقاضی باید دارای حداقل مدرک کارشناسی و 2 سال سابقه فرمزنی باشد. حقوق تعیین شده برای این موقعیت شغلی 15 میلیون تومان است. از جمله وظایف فرد در این موقعیت شغلی میتوان به ترجمه اسناد رسمی همچون شناسنامه، کارت ملی، سند ملکی، گواهی اشتغال به کار و غیره اشاره کرد.
* یک دارلترجمه رسمی برای ترجمه متون تخصصی و مدارک هویتی و تحصیلی به یک مترجم زبان انگلیسی نیاز دارد. فرد متقاضی باید دارای حداقل سه سال سابقه کاری مرتبط در دارالترجمه باشد و حقوق تعیین شده برای آن 15 میلیون تومان است. این فرد باید با فرمهای دارالترجمه رسمی و ترجمه مدارکی همچون مدارک هویتی، مدارک شناسایی و اسناد رسمی تحصیلی (ریز نمرات) آشنایی کامل داشته باشد.
* یک پلتفرم یادگیری آنلاین با هدف توسعه آموزشهای بینالمللی، جهت مدیریت تیم ترجمه محتوای پلتفرم آموزشی خود نیاز به یک سرپرست تیم ترجمه دارد. حقوق دریافتی برای این شغل 15 میلیون تومان بوده و فرد باید دارای 3 سال سابقه کاری باشد. داشتن تسلط کامل به زبان انگلیسی، تسلط کامل به قواعد ترجمه، تسلط به قواعد نگارشی، دقت بالا در چک کردن ترجمهها و یافتن اشتباهات احتمالی از جمله مهارتهای تعریف شده برای این شغل هستند. آشنایی با قواعد سئو، آشنایی با کامپیوتر و برنامهنویسی، توانایی مدیریت تیم ترجمه از دیگر تواناییهای مورد نیاز برای این موقعیت شغلی است.
انتهای پیام
آیا راهی هست در کار در منزل آدم بیمه هم بشه ؟