سریال تاسیان و یک خطای فاحش

سریال تاسیان
x تبلیغات
طلاین

سریال تاسیان که جمعه گذشته به قسمت نوزدهم رسید، با استقبال چشمگیری روبرو شده است. هنرنمایی ستاره‌هایی مانند بابک حمیدیان، صابر ابر، هوتن شکیبا، نازنین بیات، نسرین نصرتی و مهران مدیری این سریال که هم عاشقانه است و هم سیاسی – تاریخی را دیدنی‌تر کرده است.

به گزارش کاماپرس، در قسمت هجدهم تاسیان، میزانسن یکی از صحنه‌ها تأمل‌برانگیز بود. در این صحنه، هما نجات از طبقه بالا و در مقابل یک کتابخانه نسبتا بزرگ در حال تماشا کردن برادر نگرانش بود. کتابهایی که پشت سر هما بود، نشان داد که عوامل صحنه در این سریال، ظرافت‌های یک کار تاریخی را درک نکرده‌اند. بزرگترین ایراد این صحنه همخوان نبودن کتابهای موجود در کتابخانه با زمانی بود که در سریال روایت می‌شد.

داستان تاسیان تاکنون مربوط به زمستان 1356 و بهار 1357 بوده است اما تعداد زیادی از کتابهایی که در کتابخانه خانواده نجات دیده می‌شوند، مربوط به دهه 60 و 70 هستند. به عنوان مثال «فرهنگ جامع روانشناسی و روانپزشکی» که در این صحنه دیده می‌شود توسط نشر فرهنگ معاصربه چاپ رسیده است. جالب اینجاست که این انتشارات فعالیت خود را تازه از سال 1360 آغاز کرد. یا کتاب «دیوان شکیبا» برای اولین بار در سال 1369 به چاپ رسید. رمان «پاردایانها» اولین بار در سال 1363 در انتشارات گوتنبرگ زیر چاپ رفت. کتاب «نمونه قراردادها» توسط امیرهوشنگ ساسان‌نژاد گردآوری شد و در سال 1376 توسط انتشارات فردوسی به چاپ رسیده است. کتاب «شیوه پیشوایان» به قلم مهدی پیشوایی که یک روحانی و مدرس حوزه علمیه است برای اولین بار در سال 1372 یعنی 15 سال بعد از انقلاب به چاپ رسیده است. جالب اینجاست که همه این کتابها در کتابخانه‌ای وجود دارند که بهار 1357 را روایت می‌کنند.

سریال تاسیان

سه ایراد دیگر نیز به این میزانسن وارد است؛
اول اینکه بسیاری از کتابها با فرهنگ و ویژگی‌های خاندان نجات هیچ تناسبی ندارد. خانواده‌ای که اهل مشروب و پارتی است و از ابراز وفاداری به دربار هیچ کوتاهی نمی‌کند چرا باید کتابهای مذهبی از جمله تفسیر نمونه، زنان پیغمبر اسلام، زندگانی حضرت امام علی ابن موسی الرضا و شیوه پیشوایان در کتابخانه باشد.

x تبلیغات
فولاد پیوان

دوم اینکه بسیاری از کتابهای موجود در کتابخانه، کتابهایی هستند که چند جلدی هستند. کسانی که کتابخانه‌ای به این بزرگی دارند معمولا کتابهای چندجلدی را به صورت کامل خریداری می‌کنند. این در حالی است که کتابهای خانواده نجات تک جلدی هستند؛ مثلا جلد پنجم یک کتاب در تصویر هست اما جلدهای قبل و بعد وجود ندارد. یا جلد پانزدهم و دهم کتاب «تفسیر نمونه» هست اما سایر جلدها موجود نیست؛ ناگفته نماند که جلد دهم و پانزدهم این کتاب در کنار هم نیستند. جلد پانزدهم در قفسه‌های سمت چپ تصویر است و جلد دهم به صورت وارونه در قفسه‌های میانی و پایین.

سوم بین کتابها هیچ هماهنگی موضوعی وجود ندارد؛ از کتابهای تفسیر قران در این کتابخانه هست تا تست و گرامر انگلیسی؛ از تغذیه و تربیت کودکان هست تا زنان پیغمبر اسلام؛ از نمونه قراردادها هست تا رمان 10 جلدی پاردایانها؛ از زندگی حضرت امام علی ابن موسی الرضا هست تا رمان فرزندان یخ اثر جک لندن؛ از کمدی الهی دانته هست تا نقد آثار سینما و تئاتر.

به نظر می‌رسد عوامل صحنه، برای جفت و جور کردن کتابهای این کتابخانه به یک کتابفروشی مراجعه کرده اند و کتاب‌هایی که به ظاهر قدیمی می‌آمده‌اند را به صورت حجمی و فارغ از موضوع و سال انتشار خریداری کرده و در این کتابخانه چیده‌اند.

انتهای پیام

مرتبط با : فرهنگ معاصرفیلیمو
x تبلیغات
گراد
قصران گشت
دریان سفر امید
کیف پول من

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

x تبلیغات
کیان خودرو