ناگفته‌هایی از کره‌شمالی با کتابهای پرفروش

کره شمالی نمونه‌ی واقعی یک کشور عجیب است که توسط یک شخص عجیب و با قوانین عجیب تر اداره می شود.

به گزارش کاماپرس، داستانهای زیادی در باره کره شمالی و قوانین عجیب و غریبش شنیده می شود. اینکه قوانین حاکم بر کره‌شمالی همه جوانب زندگی مردم را تحت کنترل قرارداده و بر همه بخش‌های زندگی‌شان به نوعی تاثیر گذاشته است. اما این داستانها چقدر واقعیت دارد؟ اما دنیای کتابها متفاوت است. کتابهای زیادی درباره این کشور عجیب و غریب نوشته شده که بیشتر آنها با استقبال خوانندگان روبرو شده است. با مطالعه این کتابها کره شمالی را بهتر می شناسید.

– حسرت نمی خوریم

این کتاب برنده جایزه اثر غیرداستانی بی‌بی‌سی و نامزد جایزه ملی انگلستان در سال 2010 بوده است. باربارا دمیک آن را نوشته و زینب کاظم خواه ترجمه کرده است. در این کتاب داستان پناهنده هایی روایت می شود که از چونگ جین کره شمالی فرار کرده‌اند و حالا در کره جنوبی زندگی می‌کنند.

-آکواریوم های پیونگ یانگ

آریاک سفر

این کتاب نوشته کانگ چول هوان و پیر ریگولت و ترجمه بیژن اشتری است. در این کتاب کانگ چول قصه واقعی زندگی خود را تعریف می کند. او یکی از معدود جان به در بردگان اردوگاههای کار اجباری کره شمالی است که از طریق آکواریوم های پیونگ یانگ موفق شده صدای خود را به گوش جهانیان برساند.

– روح گریان من

کتاب روح گریان من زندگینامه یک زن جاسوس اهل کره‌شمالی است که به گفته خودش شاید مهم‌ترین عملیات در تاریخ اداره جاسوسی برون‌مرزی این کشور را انجام داده است،‌البته او به سرعت در دام پلیس گرفتار شد. کیم هیون هی نویسنده این کتاب است.

-هزار فرسنگ تا آزادی

هزار فرسنگ تا آزادی نوشته یون سون کیم با ترجمه زینب کاظم خواه است. داستان کتاب درباره اردوگاه های وحشتناک کار در کره شمالی است. جایی که همین حالا حداقل صد و پنجاه هزار زندانی در آن به آرامی می میرند . داستان درباره یکی از همین زندانی هایی است که به کره جنوبی پناهنده شده است.

-کره شمالی / آن‌سوی آینه

این کتاب فرایند پژوهشی میدانی درباره ساختار و روش حکومتی، مناسبات بین‌المللی و چالش‌های هسته‌ای کره شمالی است که در سال 200 میلادی به دست دو تن از پژوهشگران موسسه بروکینگز آمریکا انجام گرفته و در همان سال منتشر شده است.
کونگ‌دان اوه و رالف‌سی نویسنده های  این کتاب هستند. عباس شاکری‌سیاوشانی و مصطفی تاجزاده هم آن را ترجمه کرده اند.

-اتهام

اتهام مجموعه ای از داستانهای کوتاه است و نویسنده آن هنوز هم در کره شمالی زندگی می‌کند. از این کتاب به عنوان نخستین اثر ادبی مستقل که در کره شمالی نوشته شده است یاد می‌شود.نویسنده این کتاب نام مستعار بندی را برای خود انتخاب کرده است.

– پیونگ یانگ

این اثر مصور سفرنامه ای است به زبان طنز از سفر دو ماهه ی گی دویل، کارتونیست کانادایی به کشور کره شمالی که به ترسیم مشاهدات او و فرهنگ و فضای زندگی مردم کره شمالی می پردازد. او به عنوان یکی از معدود غربی هایی که قادر به بازدید از این کشور شد،  درباره سفر به کره شمالی نوشته است.

-نیم دانگ پیونگ یانگ

نیم دانگ پیونگ یانگ ، سفرنامه ای است که رضا امیرخانی بعد از سفر به کشور کره شمالی است. نیم دانگ پیونگ یانگ سعی می کند نوری بر سوالات تاریک بیفکند، و اخباری دست اول و موثق از این کشور به خواننده بدهد. اطلاعاتی که نویسنده به صورت تجربی، طی دو سفر اخیرش به پیونگ یانگ، کسب کرده است.

-رهبر عزیز

کتاب رهبر عزیز یک زندگی‌نامه‌ جذاب و خواندنی درباره فرار از کره شمالی است. در داستان نفس‌گیر فرار جنگ جین‌سونگ به کره جنوبی افشاگری حیرت‌انگیزی بیان می‌شود. تفاوت اصلی کتاب رهبر عزیز با دیگر کتاب‌های مربوط به کره شمالی در این است که جنگ جین‌سونگ فراری‌ای عادی نیست. او شاعری است که در بالاترین سطوح قدرت فعالیت کرده است.

-رودخانه تباهی

رودخانۀ تباهی داستان واقعی مردی است که در سیزده سالگی به همراه خانواده‌اش از ژاپن به کرۀ شمالی می‌رود و در چهل و نه سالگی از «بهشت روی زمین» فرار می‌کند. او از چهار دهه تحقیر و توهین و تبعیض و از گرسنگی و فقر و نبودِ آزادی می‌گوید. این کتاب را ماساجی ایشیکاوا نوشته و فرشاد رضایی ترجمه کرده است.

– دختری با هفت اسم

کتاب دختری با هفت اسم نوشتۀ هیئون سئو لی است. این کتاب با  نگاهی فوق‌العاده به زندگی در یکی از بی‌رحم‌ترین و مخفی کارترین دیکتاتوری‌های جهان و ماجرای مبارزه هراس‌آور یک زن برای فرار از دستگیری و رساندن خانواده‌اش به آزادی نوشته شده است.این کتاب خیلی زود جزو کتاب‌های پرفروش‌ نیویورک‌تایمز قرار گرفت.

– به خاطر زندگی، سفر دختری از کره شمالی به سوی آزادی

یئان می پارک در کتاب به خاطر زندگی: سفر دختری از کره شمالی به سوی آزادی، ماجرای حیرت‌آور فرارش از مرموزترین و مستبدترین حکومت دنیا را روایت می‌کند. او داستان تکان‌دهنده‌ خود را با اشاره به تمام سختی‌ها و مرارت‌هایی که در راه آزادی متحمل شده شرح می‌دهد. این کتاب را مریم علی محمدی ترجمه کرده است.

– پسر سرپرست یتیم خانه

جان دُو، پسر سرپرست يتيم‌خانه‌اي در شهر چونگجينِ کره‌ی شمالي است. او براي اولين بار زماني مزه‌ي قدرت را مي‌چشد که در يتيم‌خانه مسئول غذادهي به بچه‌ها مي‌شود و خود را قادر به سير کردن يا گرسنه نگاه داشتن جمعي مي‌بيند. جان دو با اظهار وفاداري‌اش به حکومت پله‌هاي ترقي را طي مي‌کند و تبديل به گروگان‌گيري حرفه‌اي مي‌شود و…این کتاب را آدام جانسون نوشته و محمد عباس آبادی ترجمه کرده است.

برای دسترسی سریع‌تر به اخبار مهم، عضو کانال تلگرام کاماپرس شوید. برای عضو شدن اینجا را کلیک کنید.

مرتبط با : انتشارات ققنوسانتشارات کوله پشتیانتشارات نگاهکتابسرای تندیسکویرنشر اطرافنشر افقنشر ثالث
نرم افزار حسابداری
این مقاله رو با بقیه به اشتراک بذار:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کرمان موتور شیراز